90% font l’erreur sur Agree qui, en anglais, est un verbe

90% font l’erreur sur Agree qui, en anglais, est un verbe
Cours d'anglais Cholet
Cours d'anglais Cholet
publiée le 05/12/2025
schoolEnseignement

Beaucoup de francophones pensent qu’on traduit “je suis d’accord” par I am agree.
Sauf que… ça n’existe pas en anglais.

La règle

✔️ I agree
❌ I am agree

Pourquoi ?

Parce que agree est un verbe, pas un adjectif.

Donc on dit littéralement : « J’acquiesce / j’approuve ».

➡️ Pour insister

We agree = On est d’accord
Do you agree? = Êtes-vous d’accord ?
I totally agree = Je suis complètement d’accord

Vues239

Affaire Quentin : on reste calme, et on réfléchit... - Clément Viktorovitch
PROPULSÉE
Affaire Quentin : on reste calme, et on réfléchit... - Clément Viktorovitch
Interview autour de ma pièce de théâtre
PROPULSÉE
Interview autour de ma pièce de théâtre
Vues 71k
Vues 43k
Vues 42k
Vues 34k
Vues 34k
Vues 38k
Vues 26k
Vues 26k
Vues 25k
Voir toutes les publications
Cookies Mentions Explorez yaaKa yaaKa